汉字简化后不仅是笔画少了,很多原本没有关系的同音字变成了一个字。姜和薑就是一例
所有跟帖:
•
这叫借用字,借用已有字添加不同意思。於借用于。
-老生常谈12-
♂
(0 bytes)
()
01/12/2025 postreply
20:40:11
•
看来古已有之,并不唐突。
-方外居士-
♂
(0 bytes)
()
01/12/2025 postreply
20:45:11
•
很多简化字是用草书字简化的。
-老生常谈12-
♂
(0 bytes)
()
01/12/2025 postreply
20:48:26
•
我当年是两种字都能写能读。也注意到草书用于简化。不过现在写简体字都有点费劲了,哈哈。
-新手庚-
♂
(0 bytes)
()
01/12/2025 postreply
21:01:31
•
哈哈哈,我从来就没有读懂过草书。
-方外居士-
♂
(0 bytes)
()
01/12/2025 postreply
21:09:19
•
嗯,草书基本没啥规律。当然偏旁部首也是固定的。都得靠记。不过时间长了就记住了。:)
-新手庚-
♂
(0 bytes)
()
01/12/2025 postreply
21:16:49
•
汉字简化是个趋势,便于书写也便于学习但研究古汉语及文献,不用繁体字编纂教科书就滑稽了。台胞对此惊诧,存属见识有限 :-)
-明初-
♂
(0 bytes)
()
01/12/2025 postreply
20:59:51
•
嗯,别的不知道,古籍书店里的书大部分是繁体的。如四书五经。:)
-新手庚-
♂
(0 bytes)
()
01/12/2025 postreply
21:05:56
•
「親(亲)不見,愛(爱)無心,產(产)不生,廠(厂)空空,麵(面)無麥,運( 运)無車,導(导)無道,兒(儿)無
-rmny-
♂
(37243 bytes)
()
01/12/2025 postreply
21:01:01