炫耀汉文化的同化力,招人反感。实际上我们在用欧化的汉语,比起过分简练灵活的文言文,白话文采纳了复杂句子结构、更多的修饰、

来源: 十具 2023-08-15 18:44:04 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (222 bytes)

炫耀汉文化的同化力,招人反感。实际上我们在用欧化的汉语,比起过分简练灵活的文言文,白话文采纳了复杂句子结构、更多的修饰、倒装,各类助词和从句。

所有跟帖: 

说的好像有一成不变的欧语似的 -英二- 给 英二 发送悄悄话 英二 的博客首页 (0 bytes) () 08/15/2023 postreply 20:19:34

细读十具兄的这段贴子, 确实能体会到汉语向欧语的借鉴。几乎每句话都是欧化表达。 -obama_北美101- 给 obama_北美101 发送悄悄话 (0 bytes) () 08/16/2023 postreply 04:10:28

从文言到白话,说的好像老百姓都懂欧语似的 -英二- 给 英二 发送悄悄话 英二 的博客首页 (0 bytes) () 08/16/2023 postreply 06:40:21

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”