关键时刻,也看出了翻译的重要性。比如客人不吃日本生鱼片,翻译时,可说旅途疲劳不习惯;假如说讨厌生的,就涉及不尊重主方文化
所有跟帖:
•
如果原作就是这么说了,讨厌日本生鱼片,那正确的译法又该如何?在美国,日本企业收买了不少政界大佬,舆论不提讨厌日本但
-明初-
♂
(1346 bytes)
()
06/11/2023 postreply
06:17:53