美国电影《The man who knew too much》1956 的插曲,中文译名是《擒凶记》。
《外国名歌200首》
音乐出版社编1958出版,300页,32开本上/下两册,大小与毛语录一样。现在绝了
《将来会怎样》好像收录在这本歌曲集中,但不能确定。
美国电影《The man who knew too much》1956 的插曲,中文译名是《擒凶记》。
《外国名歌200首》
音乐出版社编1958出版,300页,32开本上/下两册,大小与毛语录一样。现在绝了
《将来会怎样》好像收录在这本歌曲集中,但不能确定。
•
我把这个英文名字忘了,只记住了简单的。我有一册外国民歌200首,是简易教科书式版带到了日本,刚才找不到,里面记得有。
-古树羽音-
♀
(0 bytes)
()
05/07/2023 postreply
15:58:35
•
你没错,Que sara sara是意大利语,即英语的Whatever will be, will be。是我不知道。
-信笔由墨-
♂
(31 bytes)
()
05/07/2023 postreply
17:48:27
•
哇,信博还如此谦虚!刮目相看了,哈哈哈
-古树羽音-
♀
(0 bytes)
()
05/07/2023 postreply
17:51:25
•
刮左目相看!再刮右目相看!
-老商-
♂
(0 bytes)
()
05/07/2023 postreply
18:44:18
•
这成语到了商公子那里,就都变得华丽了:——)
-古树羽音-
♀
(0 bytes)
()
05/07/2023 postreply
18:51:42
•
玩玩而已。
-老商-
♂
(0 bytes)
()
05/07/2023 postreply
19:01:09
•
会玩的人,才会幽默有趣吧,周围跟着乐。
-古树羽音-
♀
(0 bytes)
()
05/07/2023 postreply
19:28:04
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy