stick your nose into (something that is not your business, or ot

本帖于 2021-08-09 10:00:27 时间, 由普通用户 多哥 编辑

stick your nose into (something that is not your business, or others' private affair).

 

大意就是:打探别人私事。

直译还有这层很形象的潜在描述:伸长你的鼻子去嗅闻不属于自己领地内的事物存在和内情。

 

所有跟帖: 

"It's none of your business." 岂不更简洁明快。 -信笔由墨- 给 信笔由墨 发送悄悄话 信笔由墨 的博客首页 (0 bytes) () 08/09/2021 postreply 10:16:46

这是和人吵架赌气的对话句式之一,不属于古训一类的,呵呵。 -多哥- 给 多哥 发送悄悄话 多哥 的博客首页 (0 bytes) () 08/09/2021 postreply 11:00:31

请您先登陆,再发跟帖!