如果你的理解全对,有一个自相矛盾的地方,抓住它再去试试open another case

来源: 2015-09-25 06:30:11 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

“选了 一家 “Do It Right Movers” 两小时 $150。要预付 $155.95” --- 预付的意思应该是你先付钱,才会派人帮你搬家,搬家之后再根据时间charge service fee。是不是这个意思? 那这和他们向credit card company 解释的是矛盾的:“eMove 回应说是,Client gave the Payment Code to Movehelp  就表示 Client 满意Movehelp的 service”。

因为你没有拿到service,所以预付的应该退还。

不要写信,打电话给customer service,上网dispute,其中一栏是解释,把你的信放进去。着重说明,他们的要求是‘预付’这个$155.95,不是service 之后,跟code 没有关系。

有一点比较迷糊,你后面那个aggreement没有说预付这条,你从哪里听来的?

====

后来二人之一同他们的老板联系上, 告诉另一个人都回去 (当时我有点奇怪) --- 你为什么有点奇怪?