这是误解。法律条文不易懂,要反复对比才能理解。我的理解。。。。
你说的是‘中美两国有双免协议’吧:
中美税收协定 (中英文对照) (2011-10-11 15:45:18)
http://blog.sina.com.cn/s/blog_4dae264e0100uhik.html
其中有:
第六条ARTICLE 6 (Income from Real Property)
一、缔约国一方居民从位于缔约国另一方的不动产取得的所得,可以在该缔约国另一方征税。
1. Income derived by a resident of a Contracting State from real property situated in the other Contracting State may be taxed in that other Contracting State.
根据LZ的情况,这听起来好像说可以在中国交税(不在美国交税),其实不然,这是说(也)可以在中国交税的意思,就是说可以两面征税。
对比一下另外一条,就明白了:
第十七条ARTICLE 17 (Pensions and Annuities)
一、除适用第十八条第二款的规定以外,因以前的雇佣关系支付给缔约国一方居民的退休金和其它类似报酬,应仅在该缔约国一方征税。
1. Subject to the provisions of paragraph 2 of Article 18, pensions and other similar remuneration paid to a resident of a Contracting State in consideration of past employment shall be taxable only in that Contracting State.
你看,这儿就用‘应仅在该缔约国一方征税’,这才是真正不会两面征税。
推而广之,该协定中但凡说可以(may be)大都是说可以两面征税。只有说仅在(only in)才是不需两面交税。
