中国人和别人谈话中提到丈夫时, 很少把丈夫称之为丈夫的, 而是用 “我爱人, 我先生, 我老公, 我老伴, 老头子, 我那口子, 我那位”, 古人用”相公, 夫君, 官人”等等? 为什么? 研究东西方社会用. 谢谢.