现在常换着用,我觉得有点象农家茶和私房菜的区别: )

来源: wunderlust 2010-03-08 23:32:36 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (1121 bytes)
在网上找了一个解释,写得挺清楚的。http://www.jfolse.com/mm_history.htm
Creole受法国菜影响很重,还有加勒比海一带饮食的影响,加上Louisiana当地的原料。

吃起来感觉CAJUN味道要重,用SPICE更多, CREOLE更SUBTLE。"LOUISIANA乱炖"是挺典型的CAJUN,各色海鲜香肠玉米棒子加上香料一锅煮,在外州也常能吃到,有多地道就很难说了。出了LOUISIANA吃到正宗的CREOLE菜机会正经不多,想来跟原料有一定关系吧。比方CRAWFISH小龙虾出了那里,就不易吃到,在路边上大铁锅里煮的小龙虾,就地吃了,感觉和中国吃大排挡一样过瘾!哈哈:)在那野地里常能看到一堆堆新鲜的黑土,小龙虾就在那黑土里钻来钻去的,看过就忘记了那脏土堆,到时候流着口水照吃不误:)
仔细想想能算得上美国地方特色菜的真不多,反正我是除了牛排就想不出来啥了,LOUISIANA的菜是真有特色。可惜我上回去路州不动脑子只动嘴的光埋头吃, 不看也不记 : )
在那就干脆忘了三高指标之类的,那菜里最常用的SAUCE是一半油or butter一半面粉:(
不同文化融合时,会产生很多有趣的东西,饮食是其中之一。想象我们到美国在缺乏原有正宗饮食原料的条件下,产生了什么样的一日三餐,挺有意思的呢。其实CREOLE CUISINE就是当初法国移民来到美国,在缺乏原料的情况下,就地取材的产物。中餐在美国就地取材,能象这样另树一帜吗?

所有跟帖: 

请问"LOUISIANA乱炖"的英文是什么啊?谢过! -TAOS- 给 TAOS 发送悄悄话 TAOS 的博客首页 (0 bytes) () 03/09/2010 postreply 09:23:52

jambalaya,Étouffée,gumbo? -冬梦- 给 冬梦 发送悄悄话 冬梦 的博客首页 (18 bytes) () 03/09/2010 postreply 12:02:31

你那是精雕细炖的: ) 法语区贵族吃法,哈哈:) -wunderlust- 给 wunderlust 发送悄悄话 wunderlust 的博客首页 (73 bytes) () 03/09/2010 postreply 12:29:31

seafood boil, crawfish boil, shrimp boil... -wunderlust- 给 wunderlust 发送悄悄话 wunderlust 的博客首页 (132 bytes) () 03/09/2010 postreply 12:24:51

那小龙虾味道是好,就是吃起来太麻烦:( -Chuchairen- 给 Chuchairen 发送悄悄话 Chuchairen 的博客首页 (106 bytes) () 03/09/2010 postreply 09:33:42

那里有很多菜里的小龙虾都是剥好的 -冬梦- 给 冬梦 发送悄悄话 冬梦 的博客首页 (60 bytes) () 03/09/2010 postreply 12:04:54

连吃都嫌麻烦啊: )美味的程度常是与吃的难度成正比的, 如螃蟹 -wunderlust- 给 wunderlust 发送悄悄话 wunderlust 的博客首页 (0 bytes) () 03/09/2010 postreply 12:40:52

吃螃蟹一点都不难,让厨师帮你砸好就行:) -Chuchairen- 给 Chuchairen 发送悄悄话 Chuchairen 的博客首页 (0 bytes) () 03/09/2010 postreply 13:52:22

加跟帖:

当前帖子已经过期归档,不能加跟帖!