短短的几句,徐志摩在这首爱情诗中所表达的无奈,宿命,偶然,必然,被你质感的声音诠释得淋漓尽致。
和很多人一样,你唱英文歌的时候没有平舌音卷舌音的问题,但是中文歌和这篇朗诵就存在这个问题。需要加强。另外,这篇朗诵的后期制作混响偏大了。减少些会更亲民。
总之,听你的朗诵是一种享受。多多朗诵吧!
才回到家,谢谢班委帮忙贴前面的评论。我一会儿去过一遍,看看有没有遗漏。
所有跟帖:
•
谢谢Tim大师,一定注意加强!
-rosebush-
♀
(23 bytes)
()
06/11/2011 postreply
18:58:04
•
不急,慢慢来。
-Timothy-
♀
(81 bytes)
()
06/11/2011 postreply
19:33:35
•
Thank you again!
-rosebush-
♀
(0 bytes)
()
06/11/2011 postreply
19:49:08