《送别》三重唱 李叔同、雅歌词 老地雷,树烨子演唱

本帖于 2023-06-29 12:29:17 时间, 由普通用户 雅歌1 编辑


《送别》原歌曲是美国《梦见家和母亲》(Dreaming of Home and Mother ), J.P Ordways写的。这英文的歌词其实不咋样(下面附录),但经过李叔同改写的歌词,这首歌变成了中国(华人社会) 人耳熟能详的一首!英文歌词唱起来反而拗口,意境下乘,俺曾经一度认为这首歌应该是属于中国人创作的,因为歌词和旋律契合,很有东方的味道,不似西方音乐!更没有摇滚乐的因素。当然这首歌John P. Ordway在1868年所写的,当时美国也没有摇滚音乐,要到1970年代才出现摇滚音乐。所以当时许多美国的世俗歌曲,其实是带有东方音乐的元素的。没有意大利歌剧或西方古典音乐的味道。比如《科罗拉多之月》,是地道的美国当代流行歌曲。

李叔同是在日本留学时听到日本歌词作家犬童球溪填词,名为《旅愁》的版本。然而李叔同的《送别》也只有一节,只唱一遍的话,大概最多就是1.1分钟, 显然不够长,有些人就是重复唱,第二节稍微改几句。后人一直企图想要第二节的歌词来延伸李叔同的优美歌词,而不破坏原有的意境,与《送别》相符,又可以推进远歌词意境的歌词“接龙”,但始终没有可以衔接很好,风格相融,可以很好无缝接轨的第二节歌词出现!

本人就企图这么做,请大家指教!

这首《送别》即使增加第二节之后,还是不够长!一般流行的歌曲,加上前奏,间奏,和结尾,都是在3-5分钟,而这首歌最多3分钟以内,而且是要用很慢的节奏来演绎。

也有人想要加长这首曲子的旋律,这是相当有难度的!可能比另外写一首原创歌曲更难!旋律是有格式和旋律主题的,要扩充而又不改变这“旋律的主题”是很难的!

本人在这首改变的《送别》企图扩厂旋律50%,从 AB格式变成ABC格式,BC是原来的旋律, A是B格式的前奏(prelude),带有A格式的因素。

另外,这首歌曲第三段,改为小调,增加离愁,悲伤的因素。最后一段是新接龙的歌词,回到原先的大调。这样凑合成四段,大约4:30分钟。平均一段大约1:10分钟。

 

非常荣幸得到老地雷和树烨子演唱,老地雷唱主旋律和女高音部分,树烨子演唱女低音。这女高音部分也可以是男高音来演唱。

 

附录:

原英文歌词:

Dreaming of home,dear old home! Home of my childhood and mother; Oft when I wake 'tis sweet to find, I've been dreaming of home and mother; Home,Dear home,childhood happy home, When I played with sister and with brother, 'Twas the sweetest joy when we did roam, Over hill and thro' dale with mother. (Chorus) Dreaming of home,dear old home, Home of my childhood and mother; Oft when I wake 'tis sweet to find, I've been dreaming of home and mother. Sleep balmy sleep,close mine eyes, Keep me still thinking of mother; Hark! 'tis her voice I seem to hear. Yes,I'm dreaming of home and mother. Angels come,soothing me to rest, I can feel their presence and none other; For they sweetly say I shall be blest; With bright visions of home and mother. (Chorus) Childhood has come,come again, Sleeping I see my dear mother; See her loved form beside me kneel While I'm dreaming of home and mother. Mother dear,whisper to me now, Tell me of my sister and my brother; Now I feel thy hand upon my brow, Yes,I'm dreaming of home and mother.

 

 


更多我的博客文章>>>

 

 

所有跟帖: 

送别可以是欢快的,阳光的,期待下次一定能再见的;也可以是 -老地雷- 给 老地雷 发送悄悄话 老地雷 的博客首页 (865 bytes) () 06/29/2023 postreply 13:12:44

老地雷说得对,送别也可以是欢乐的。俺这版本是偏向不知何时能再相逢的设定,知交半零落是有些伤感的。据说李叔同当初写这个词是 -雅歌1- 给 雅歌1 发送悄悄话 雅歌1 的博客首页 (103 bytes) () 06/29/2023 postreply 13:49:02

这第一段比较轻快,轻盈也是反映风景的描述,“芳草碧连天”,夕阳美景, 起伏的山峦,是比较乐观的场景开头。 -雅歌1- 给 雅歌1 发送悄悄话 雅歌1 的博客首页 (0 bytes) () 06/29/2023 postreply 14:00:27

老师们玩得好高级!!新编曲的再创作,加上雷姐和叶子老师的多声部合唱,就是给老歌穿上了新衣!这么美,怎么送得走啊!收藏!! -沿途美景- 给 沿途美景 发送悄悄话 沿途美景 的博客首页 (0 bytes) () 06/29/2023 postreply 16:26:16

谢谢沿途美景收藏! -雅歌1- 给 雅歌1 发送悄悄话 雅歌1 的博客首页 (0 bytes) () 06/29/2023 postreply 17:24:53

优美和谐,三赞! -一荷- 给 一荷 发送悄悄话 一荷 的博客首页 (0 bytes) () 06/29/2023 postreply 18:05:56

谢谢一荷旅途中过来支持! -雅歌1- 给 雅歌1 发送悄悄话 雅歌1 的博客首页 (0 bytes) () 06/29/2023 postreply 19:58:46

地雷姐的漂亮高音和树叶老师的醇美中音相映成辉,美极了!雅歌老师的词做得很有意境,我记得这歌有第二段啊 -CLary- 给 CLary 发送悄悄话 CLary 的博客首页 (0 bytes) () 06/29/2023 postreply 19:17:13

这所谓的第二节(或第二段)也是别人自己补上去的,而且歌词只有前半段稍微改变,后半段是一模一样的。 -雅歌1- 给 雅歌1 发送悄悄话 雅歌1 的博客首页 (0 bytes) () 06/29/2023 postreply 20:01:12

声音好优美啊! -诺福克- 给 诺福克 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/29/2023 postreply 19:25:50

谢谢诺福克光临留言! -雅歌1- 给 雅歌1 发送悄悄话 雅歌1 的博客首页 (0 bytes) () 06/29/2023 postreply 20:02:20

雷姐高音出彩,叶子中低音稳健,编曲新颖,精彩的合作! -爱听歌的奥黛丽- 给 爱听歌的奥黛丽 发送悄悄话 爱听歌的奥黛丽 的博客首页 (0 bytes) () 06/29/2023 postreply 19:44:27

谢谢奥黛丽 留言鼓励! -雅歌1- 给 雅歌1 发送悄悄话 雅歌1 的博客首页 (0 bytes) () 06/29/2023 postreply 20:03:04

太艺术了 !象山水一样层叠设计有空间时间的离别意境!!地雷姐和烨子的声音都特别华丽!相辅相成!! -阶若- 给 阶若 发送悄悄话 阶若 的博客首页 (0 bytes) () 06/29/2023 postreply 19:58:35

介若也是原创高手,这称赞人的话也说得很有水平!感谢了! -雅歌1- 给 雅歌1 发送悄悄话 雅歌1 的博客首页 (0 bytes) () 06/29/2023 postreply 20:04:35

有新意。。。和声是亮点,唱出了层次感,赞!!! -yeyang- 给 yeyang 发送悄悄话 yeyang 的博客首页 (0 bytes) () 06/30/2023 postreply 08:27:20

谢谢班长!周末愉快! -雅歌1- 给 雅歌1 发送悄悄话 雅歌1 的博客首页 (0 bytes) () 06/30/2023 postreply 08:31:03

给经典添砖加瓦, 大赞编曲演唱之外,我觉得我还多一脑洞,赞视频! -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 06/30/2023 postreply 10:03:48

谢谢移花接木,周末愉快! -雅歌1- 给 雅歌1 发送悄悄话 雅歌1 的博客首页 (0 bytes) () 06/30/2023 postreply 11:22:47

赞创意编曲,还有地雷和烨子的美和美唱。视频也很赞! -艾茶- 给 艾茶 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/30/2023 postreply 12:32:40

谢谢艾茶,周末好! -雅歌1- 给 雅歌1 发送悄悄话 雅歌1 的博客首页 (0 bytes) () 06/30/2023 postreply 14:27:12

这首耳熟的歌曲改编后的重唱,更能显出她的诗意啊!热烈鼓掌! -老乔治- 给 老乔治 发送悄悄话 老乔治 的博客首页 (0 bytes) () 06/30/2023 postreply 12:42:05

谢谢老乔治! -雅歌1- 给 雅歌1 发送悄悄话 雅歌1 的博客首页 (0 bytes) () 06/30/2023 postreply 14:28:15

三个声部好清晰,和谐丰满 专业好唱! -偶尔掉链子- 给 偶尔掉链子 发送悄悄话 偶尔掉链子 的博客首页 (0 bytes) () 06/30/2023 postreply 12:45:40

谢谢美女! -雅歌1- 给 雅歌1 发送悄悄话 雅歌1 的博客首页 (0 bytes) () 06/30/2023 postreply 16:47:03

多声部的和声编写、演唱无一不专业和谐,经典歌曲换了新颜!鼓掌三赞! -蜀风雅韵- 给 蜀风雅韵 发送悄悄话 蜀风雅韵 的博客首页 (0 bytes) () 06/30/2023 postreply 13:17:55

谢谢美女! -雅歌1- 给 雅歌1 发送悄悄话 雅歌1 的博客首页 (0 bytes) () 06/30/2023 postreply 17:15:31

如果同Dvo?ák: Symphony №9, "From The New World" - II – Largo相比 -管它春夏与秋冬- 给 管它春夏与秋冬 发送悄悄话 (249 bytes) () 06/30/2023 postreply 19:26:47

欢迎光临!谢谢评论,古典音乐和交响乐的意境太高深,光从旋律,若没歌词,比较难了解作者想表达的思想。旋律只能表达情绪 -雅歌1- 给 雅歌1 发送悄悄话 雅歌1 的博客首页 (282 bytes) () 06/30/2023 postreply 20:22:39

1915年李叔同填这首词时中国音乐就是各地民歌及戏曲吧?感觉好像是美国1868年时的流行歌曲流传到了日本,再流传到中国并 -66的山梁- 给 66的山梁 发送悄悄话 66的山梁 的博客首页 (130 bytes) () 06/30/2023 postreply 19:45:47

戏曲只是中国传统音乐的一种。中国的传统诗,词的旋律,在明朝277年统治下,“乐”被消灭了,以至没人真正知道中国传统的音乐 -雅歌1- 给 雅歌1 发送悄悄话 雅歌1 的博客首页 (396 bytes) () 06/30/2023 postreply 20:48:00

强强联合,老歌生辉,和声添彩,词加新意,为你们叫好! -翔歌- 给 翔歌 发送悄悄话 翔歌 的博客首页 (0 bytes) () 06/30/2023 postreply 21:05:53

谢谢海大师光临,晚上好! -雅歌1- 给 雅歌1 发送悄悄话 雅歌1 的博客首页 (0 bytes) () 06/30/2023 postreply 21:18:53

请您先登陆,再发跟帖!