【环球之旅】暖场《The Sound of Silence》弹唱 英语+美国

来源: 2022-10-04 12:07:11 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

弹棉花的,每次活动都是临时抱佛脚,这首经典虽然有一搭没一搭地弹过几个音,但一直没敢下手整全活儿;这次乘“环球之旅”东风,喝口凉水润润嗓子,毁之!哈哈

斯坦福的长廊

芝加哥的钢豆(仰拍)

《The Sound of Silence》是1964年西蒙和加芬克尔 Simon & Garfunkel 音乐组合演唱的歌曲

Hello darkness, my old friend
I’ve come to talk with you again
Because a vision softly creeping
Left its seeds while I was sleeping
And the vision that was planted in my brain
Still remains
Within the sound of silence

In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone
‘Neath the halo of a streetlamp
I turned my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
That split the night
And touched the sound of silence

And in the naked light I saw
Ten thousand people, maybe more
People talking without speaking
People hearing without listening
People writing songs that voices never share
No one dare
Disturb the sound of silence

“Fools” said I, “You do not know
Silence like a cancer grow
Hear my words that I might teach you
Take my arms that I might reach you”
But my words like silent raindrops fell
And echoed in the wells of silence

And the people bowed and prayed
To the neon god they made
And the sign flashed out its warning
In the words that it was forming
And the sign said “The words of the prophets
Are written on subway walls
And tenement halls
And whispered in the sounds of silence”

© 1964 Words and Music by Paul Simon

 

 


更多我的博客文章>>>