喜欢的歌重唱一遍,这次用的是王若琳版的爵士伴奏。
在此要鸣谢一下链子的指导和鼓励!
据说歌词里描述了好几个梵高的作品。
look out on a summer's day,可能说的是下面这幅夏日的“星夜”这幅画:
sketch the trees and the daffodils里的the daffodils应该指的是Bowl with Daffodils
flaming flowers 可能指的是他喜欢的向日葵
Swirling clouds:更像他的另一幅Starry night
reflect in Vincent's eyes of China blue: 他的自画像(陶瓷般的蓝眼睛)
唱完这首歌的时候惊闻现实中一位朋友的消息,遂将这首歌送给Ta。
Vincent
Paint your palette blue and grey
Look out on a summer's day
With eyes that know the darkness in my soul
Shadows on the hills
Sketch the trees and the daffodils
Catch the breeze and the winter chills
In colors on the snowy linen land
What you tried to say to me
And how you suffered for your sanity
And how you tried to set them free
They would not listen, they did not know how
Perhaps they'll listen now
Flaming flowers that brightly blaze
Swirling clouds in violet haze
Reflect in Vincent's eyes of china blue
Colors changing hue
Morning fields of amber grain
Weathered faces lined in pain
Are soothed beneath the artist's loving hand
What you tried to say to me
And how you suffered for your sanity
And how you tried to set them free
They would not listen, they did not know how
Perhaps they'll listen now