抱歉, 可能是我听错了, 昨晚听到电视报道是说Chinese surveillance balloon。
当然surveillance 也有spy 的意思, 我就以为媒体改口了
今天在MSN 倒真有人说“That Downed Chinese Balloon Wasn’t Exactly For Spying. It Was a ‘Trial’ Balloon”
我觉得那应该就是一个流浪气球, 或是像上面文章说的这是中国试探美国的气球。 中国不会这样傻这个时代还用气球去spy 美国的。而且气球上还写着中文字. 因为气球在美国的领空, 美国当然有权把它打下来的。