俺斗胆说一句:
中文我们说:吃粤菜还是川菜,回答说:川菜。"菜"这个词我们在这种中文对话场景里不省略。
换个例子:
中文我们说:哪个颜色好看,黄色还是绿色?回答说:黄色。这时候的中文场景里,我们习惯省去了"的衣服"三个字。很少有人问全了吧:"哪件衣服的颜色好看?黄色的衣服还是绿色的衣服?回答:绿色的衣服。
口语习惯。
英文的例子。 打字书写可以简化:BTW,BSO,BRB,等等。意思是by the way, bloody show off, be right back等。当我们开口说这些词时,绝对不会说成B-T-W这三个字母,而是说全了一句话里的三个单词.
约定俗成而已。
