提上来回slowfrog MM,关于“eat chinese”的说法,我的一点个人浅见

来源: 2013-01-14 07:25:59 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

这里的chinese,应该不是eat的宾语,而是是形容词作副词用。相当于“eat chinesely”。(假如有chinesely这个词的话,哈哈) 

我英文不好,但法语里有类似的用法:manger chinois。这里的chinois就是形容词作副词,等于“用中国人的方式”(这是有语法规则作根据的)。我估摸着英文里的用法是一样的。

看到下面你们说这个话题,我感兴趣,瞎说几句。说不好,请各位说英文的朋友纠正。