中文就是伤不起——且看《南方日报》采访沙祖康

来源: 2011-06-01 09:34:27 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

 

 南方日报:您是个性外交家,您在这个舞台一直很强势。
 沙祖康:我来联合国是服务世界经济和社会发展的,不是为了取悦某个人。

“您是个性外交家”,童鞋们有没有读作:“您是个——性外交家”的?有木有???。《南方》那么牛的报社,记者就这水平啊,老编也没盯住啊!有木有!!!

要本木做这记者,我会问:“您很有个性,在外交活动中一直很强势”。大家评评,是不是比《南方》的老记老编强些。