Sisters Who Make Wives

来源: 2023-07-14 15:46:18 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

油管上看到这个,大吃一斤。《浪姐》们能成wives,多新鲜呢?!倒也不假,个顶个的能成为wife,and a good one. 仔细一看,差了,是waves, Sisters Who Make Waves!

也觉的不对。 make waves有点兴风作浪的意思,跟破浪不太准确, 似乎ride waves更好一些。

看了些节目后,我突然觉得make waves更恰当,确实是一帮姐姐们在那兴风作浪。。。哈哈

不过,有些表演还是不错的,有一腚的水平。比如,这个《隆里电丝》 (这翻译也忒靠谱了,lonely dance:隆里电丝):