回复:今日赶闲无事,明治神宫花火大会,耍子去耶

来源: 2009-08-06 02:50:24 [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

今日赶闲无事,明治神宫花火大会,耍子去耶

→今日暇なことに急いで事がなくて、明治神宮は怒る大会を使って、子に遊んで行きます


闲→暇
赶→駆けつける、行く
无事→用事がない
耍(shua)→遊ぶ、戯れる
耶(ye)→疑問を表す。話し言葉の呢,吗にあたる

今日は用事もなく暇だから、明治神宮の花火大会へ子供と遊びに行こうかな。