觉得这是比较贴近人民群众的语言

来源: 2009-02-07 05:28:13 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

比什么与时共进来什么的来得更不冠冕堂皇,实实在在.

我见到的国内人都很赞赏这个说法, 说比较符合国情.外国人能不能理解不重要吧

不过那天还跟同事商量怎么翻成日语,無茶せず也许不失为一种释意的翻译,当然缺乏折腾所有外延