那末貴様如何翻成中文?貴様有好意的一方面、也有壊意的一面、我覚得和中文的您很接近

来源: 2015-08-22 09:38:44 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

オタク確実有您的意思、但是、語気還是不同点

 

比如:貴様は何様のつもり?--->您算老几?