您绝对不是“貴様、きさま”! 日语里说这个是在非常严重和生气的时候才用的。表示尊敬时 您 应被翻成 “おたく”或者 “姓+ さん

来源: 2015-08-22 08:46:40 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

您绝对不是“貴様、きさま”! 日语里说这个是在非常严重和生气的时候才用的。表示尊敬时 您 应被翻成 “おたく”或者 “姓+ さん"!