日本人的すみません
在日本生活久了,也就渐渐体会或经历了日本人的各种习惯
。。。
比如,日本人的彬彬有礼,或长挂在嘴上的すみません,只是用在不会产生厉害关系的场合
在牵涉到利益等方面时,就不会轻易说すみません。
。。。
记得n年前,俺骑摩托车发生车祸后,因为俺是外国人,公司就配了一个总务的人来协助处理,
在公司时上司训导俺不要和对方辩理,也不要说すみません,只需配合交警取证。
示谈之前,总务那个人也一再告诫我不要说すみません。
这是我非常震惊地体会到了日本人平时所说すみません的意义---只是一个礼貌而已。
。。。