是“结婚证公证”还是“结婚(婚姻状况)公证”? 谢谢!
-Had better do "结婚(婚姻状况)公证". Some immigration officers may not accept "结婚证公证" from Chinese applicants.
是“结婚证公证”还是“结婚(婚姻状况)公证”? 谢谢!
-Had better do "结婚(婚姻状况)公证". Some immigration officers may not accept "结婚证公证" from Chinese applicants.
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy