在网上看到师范学校翻译为: normal school,我问我家老美都不知道什么是 normal school? 请问大家应该如何翻译阿?normal school??teacher school?? 正在帮我妈填表,谢谢!!!!
-I would say "Teachers School" or "Teacher Training School" if it is 师范学校 and "Teachers University/College" or "Teacher training University/College" if it is 师范大学/学院
"Normall School" or "Normal University/College" does not make sense and it is "Chinese English".