请问PJiang,您的关于译件的解释,我有一个问题

您的原文是:
http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=200707&postID=212#translation

移民局现在对我的要求是(我要去婚姻绿卡面试,要带的材料):
A certified English translation for each foreign language document. The translator must certify that s/he is fluent in both languages, and that the translation in its entirety is complete and accurate.

这是说明我的翻译文件需要公证吗?还是我自己证明我的翻译是准确?如果需要公证,请问可以去哪里公证?刚才问银行说是谁翻译的谁Certify, 这个certify到底是什么意思。

谢谢!

所有跟帖: 

回复:请问PJiang,您的关于译件的解释,我有一个问题 -pjiang- 给 pjiang 发送悄悄话 pjiang 的博客首页 (130 bytes) () 08/06/2010 postreply 17:47:10

请您先登陆,再发跟帖!