按照我对原文的理解,我想她的意思是——
好比如,她头封信里以五月初邀请父母来参加毕业典礼为由,可是她父母四月底才去签证,结果签证官认为他们不可能按时成行,所以不打算给他们签证;要她再提供新的邀请信(不过这确实很奇怪,我头次听说这样的理由重新要邀请信的),写清她到底希望她父母什么时间赴美,于是她可以赶紧推迟毕业从五月到八月,并拿到学校的证明,再重写封邀请信……
——以上纯属我的臆想,不过就是那么个意思。
请再仔细读下原文,我认为你理解得正好相反。——回复:甜园在吗? 请进
所有跟帖:
•
有道理,谢谢,真是热心肠!
-宝宝抱抱-
♀
(0 bytes)
()
04/10/2009 postreply
22:38:56
•
Bodd的理解基本是正确的。
-甜园-
♀
(0 bytes)
()
04/13/2009 postreply
05:57:55