My father loves his motherland. He came back to China from overseas when he was young. He took education as his career, and has been an excellent teacher at a high school. In addition to his chore as an educator, he has been very active in social activities, with mutiple titles, including standing memberships in municiple committees of Political Consultation, City Councilor, and Committee of Overseas Chinese. After his retirement, he was invited as a full time official for xxx party of the city. He has again played an active role at this post. He is in charge of the edition of a quarterly magazine, and is also responsible for the organization of the party's reelection this autumn. Because of these duties, he is obliged to come back and report to his post at the end of this June.
我的母亲是中学一级教师,担任年段长工作,甚得领导的信任.她
退休后被学校续聘,因为学校可能安排她参加今年中考的评卷工
作,以及担任暑假学生的补习工作,所以她必须在七月中旬之前返
校.
My mother is a retired high school teacher. She was a principle teacher for a whole grade, with highly accredited performance. Her teaching appointment was extended after her retirement. She was appointed to attend the appraisal of entrance examination, and will also take part in instructing summer students. She will therefore be obliged to report to her post no later than Mid July.
此翻译应可应付签证官. 祝好运.