在民国的时候,广州人把印度人叫作”摩萝差“的,这是我从我妈妈的故事中听来的。 可能是他们多做差人或听差的有关。

本帖于 2016-01-30 20:36:11 时间, 由普通用户 gzlady 编辑
回答: 講講香港歧視性語言和地理朝十晚五2016-01-30 20:22:15

现在叫他们阿差,可能就是摩萝差的简称吧。

晚安,我也下网了,明天一早就要陪老公去教堂,比上班还早.

请您先登陆,再发跟帖!