从百草园到三味书屋里有这么一段,注意最后那个Ade
我一直以为这个是法语
"我不知道为什么家里的人要将我送进书塾里去了,而且还是全城中称为最严厉的书塾。也许是因为拔何首乌毁了泥墙罢(吧),也许是因为将砖头抛到间壁的梁家去 了罢(吧),也许是因为站在石井栏上跳下来罢(吧)……都无从知道。总而言之:我将不能常到百草园了。Ade(德语,再见的意思,可读作a dei),我的蟋蟀们!Ade,我的覆盆子们和木莲们!"
从百草园到三味书屋里有这么一段,注意最后那个Ade
我一直以为这个是法语
"我不知道为什么家里的人要将我送进书塾里去了,而且还是全城中称为最严厉的书塾。也许是因为拔何首乌毁了泥墙罢(吧),也许是因为将砖头抛到间壁的梁家去 了罢(吧),也许是因为站在石井栏上跳下来罢(吧)……都无从知道。总而言之:我将不能常到百草园了。Ade(德语,再见的意思,可读作a dei),我的蟋蟀们!Ade,我的覆盆子们和木莲们!"
•
ADE是黑森林地区的土话.
-老油条-
♂
(0 bytes)
()
09/14/2011 postreply
00:30:41
•
那就更奇怪了,难道老鲁和黑森林地区教师学的
-大蜜蜂-
♂
(0 bytes)
()
09/14/2011 postreply
00:40:40
•
太油菜了
-流氓七七-
♀
(0 bytes)
()
09/14/2011 postreply
01:24:22
•
Das Ade - Abschiedsgruss = Lebewohl , 外来词。。。。。哈哈
-READER-ONLY-
♂
(0 bytes)
()
09/14/2011 postreply
02:08:04
•
呵,= 去见上帝
-哈_哈-
♂
(37 bytes)
()
09/14/2011 postreply
02:26:48
•
据说是和死人告别说的,例如葬礼,因为没参加过,至今没听德国人说过
-大蜜蜂-
♂
(0 bytes)
()
09/14/2011 postreply
02:28:46
•
回复:没听德国人说过
-哈_哈-
♂
(1467 bytes)
()
09/14/2011 postreply
02:33:32
•
施瓦本人喜欢用这个词,比“去死”用的多。不过他们后面还要加个尾音“le”,发“Adele”
-什刹海-
♀
(0 bytes)
()
09/14/2011 postreply
07:48:08
•
ZT WIKI
-老油条-
♂
(527 bytes)
()
09/14/2011 postreply
02:53:56
•
原来如此,原来我老以为和ALDI有某种瓜葛。。。
-流氓七七-
♀
(0 bytes)
()
09/14/2011 postreply
05:15:03
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy