再贴一篇,百度和 Google

本帖于 2010-08-25 09:31:49 时间, 由超管 论坛管理 编辑

http://www.nytimes.com/2010/01/14/technology/companies/14baidu.html?ref=world

The Chinese Disconnection

By DAVID BARBOZA
Published: January 13, 2010

SHANGHAI — If Google pulls out of China because of concerns over government controls, this country could be left with just one major Internet search engine: Baidu.com.

And while that could initially bolster the prospects of Baidu (pronounced by-DOO), a home-grown company that is already dominant here, analysts say Google’s departure could also slow the overall development of the Internet in China.

“The whole industry will become worse,” said Yu Yang, chief executive of Analysys International, a Beijing research firm. “Without competition with Google, Baidu has no motivation to innovate.”

Analysts say that Baidu established a leading position in the Chinese market through a combination of factors, including a keen understanding of local tastes and its willingness to cooperate with government censorship efforts.

Today Baidu has about 300 million visitors, a market value of more than $15 billion, and 63 percent of Internet search revenue in China, nearly double the 33 percent share of Google, according to iResearch, a Chinese consulting firm.

“It’s a duopoly in China,” said Richard Ji, an analyst at Morgan Stanley. “There’s just Baidu and Google. And Baidu’s way ahead.”

The prospect that Baidu could become a de facto monopoly in China’s search market sent its American depositary receipts soaring 13.7 percent on Wednesday. They closed at $439.48.

Some analysts said that Google’s inability to catch Baidu was one reason the American company might have decided it was willing to give up on the China market.

Baidu was co-founded in 1999 by Robin Li, a graduate of one of China’s top schools, Peking University. He later studied computer science at the State University of New York at Buffalo, and then began experimenting with search engine technology. Mr. Li worked at Infoseek, one of Silicon Valley’s earliest search engine companies, before returning to China to co-found Baidu with a young biochemist.

The company was listed on the Nasdaq in August 2005 at $27 a share.

Mr. Li, 41, is now worth an estimated $3 billion, according to Forbes.

Larry Rafsky, who worked with Mr. Li at a New Jersey software company in the 1990s, called him an Internet pioneer. He invented a “page-ranking algorithm virtually identical to what we know about Google’s first attempts,” Mr. Rafsky said in an e-mail interview a few years ago.

Google, meanwhile, dipped its toes in the Chinese market back in 2000, when it developed a Chinese-language interface for its main Google.com site. In 2004, it acquired a small stake in Baidu, which was then a tiny start-up.

In 2006, Google entered the market more directly by starting Google.cn, a search engine specifically built for Chinese users. At that time, Google agreed to censor Google.cn to screen out content that the Chinese government found objectionable, drawing criticism from some human-rights groups. The company sold its $60 million stake in Baidu shortly thereafter.

Despite its leading position in much of the world, Google has had difficulty gaining ground on Baidu.

Google executives insisted they had better technology; Baidu countered that it had local expertise.

In China, Internet users are mostly young and searching for music and entertainment rather than information. Baidu created a shopping mall of Web offerings, many of them imitations of popular Web sites like MySpace.

Baidu also dominates music downloads, often with links to Web sites that music companies say offer illegal downloads. Baidu has defended the practice, saying it simply provides the links.

Baidu’s strong relationship with the government contributed to its rise. “If the government wants something removed, it will do it immediately,” said Hong Bo, a consultant with 5G, a Beijing consultancy. “On the other hand, everything with Google has to go through its headquarters.”

Baidu faced criticism after the local media published reports saying Baidu gave high search rankings to companies selling illegal drugs. Soon after, Baidu signed a multimillion-dollar sponsorship deal with China Central Television, which had broadcast an investigative piece on Baidu. A spokesman for Baidu declined comment on the incident.

Google made some inroads against Baidu last year under Lee Kai-fu, a former Microsoft executive who took over Google’s China operations in 2006. But Mr. Lee announced his departure from Google last September, saying he was forming a company that would help Chinese start-ups.

Google has also tangled with the government over videos on its YouTube site and links to content that censors said was obscene.

Late last year, some Chinese book authors attacked the company, saying it had scanned their books without permission. Google apologized Monday and said it would work to strike a formal agreement on the scanning.

Now, after building a company with 700 employees and about 200 engineers in Beijing, Google says it is considering pulling out of China altogether.

If Google follows through on its threat, analysts say that Yahoo China, whose market share has plummeted since being sold to a local company called Alibaba, could gain market share. Microsoft, the No. 5 player by share of searches according to comScore, could also seek to fill the void.

But if other search companies do not step in, Chinese users could be seriously hurt, some Internet experts said.

“If Google really pulls out of China, for millions of citizens, they lose an excellent search engine and its relevant Internet services, like the Android mobile phone,” said Fang Xingdong, chief executive of Chinalabs.com, and the so-called father of the Chinese blog.

“Chinese netizens are the biggest loser in this accident.”

Bao Beibei contributed research to this report.


所有跟帖: 

昨日的老OMA怎么突然一下就不见了. -老油条- 给 老油条 发送悄悄话 老油条 的博客首页 (0 bytes) () 01/14/2010 postreply 01:22:17

哈哈我看到了。小人 -Loreley- 给 Loreley 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/14/2010 postreply 01:23:06

Bing的机会来了,大概这两天正在四处开价呢 -哈_哈- 给 哈_哈 发送悄悄话 哈_哈 的博客首页 (0 bytes) () 01/14/2010 postreply 01:37:05

是啊。天上掉陷饼 -Loreley- 给 Loreley 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/14/2010 postreply 01:44:36

是不是Bing搞的鬼啊,前两天新闻 -哈_哈- 给 哈_哈 发送悄悄话 哈_哈 的博客首页 (169 bytes) () 01/14/2010 postreply 01:55:11

人在德国,脑子去哪了,贴英文的东西给鬼去看啊? -europe- 给 europe 发送悄悄话 europe 的博客首页 (46 bytes) () 01/14/2010 postreply 01:48:27

哎拜托~ 指着你呢 -Loreley- 给 Loreley 发送悄悄话 (32 bytes) () 01/14/2010 postreply 01:52:37

知道,就好, -europe- 给 europe 发送悄悄话 europe 的博客首页 (42 bytes) () 01/14/2010 postreply 01:54:35

问题是,。。。。 -europe- 给 europe 发送悄悄话 europe 的博客首页 (62 bytes) () 01/14/2010 postreply 03:02:51

你那个白小太太,尝了5分钟都很开心,Zufrieden 呢。 -europe- 给 europe 发送悄悄话 europe 的博客首页 (47 bytes) () 01/14/2010 postreply 03:10:31

中国的歼10不如美国的F22,是不是中国就要用美国的F22? -reader-only- 给 reader-only 发送悄悄话 reader-only 的博客首页 (96 bytes) () 01/14/2010 postreply 02:03:07

愚昧不可怕。可怕的是以愚昧为光荣 -Loreley- 给 Loreley 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/14/2010 postreply 02:19:53

你说的是自己? -europe- 给 europe 发送悄悄话 europe 的博客首页 (76 bytes) () 01/14/2010 postreply 02:23:08

你说的是自己?你没有外嫁外娶可也是一窍不通,啥也不懂吗? -老恐龙- 给 老恐龙 发送悄悄话 老恐龙 的博客首页 (46 bytes) () 01/14/2010 postreply 04:46:54

请您先登陆,再发跟帖!