忽悠的德文翻译,

来源: 2009-07-04 12:33:11 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

1,
忽悠 = umgehen und zwar sehr guter Umgang? -前路漫漫- ♀ (0 bytes) (2 reads) 7/4/09

2,
来源: 笑笑~ 于 09-07-04 01:46:58
schmeicheln oder einschleimen?

3,
这个很难掌握其中的度。第一个想到的是verarschen,好像太重。 -灰爱- ♀ (26 bytes) (16 reads) 7/4/09
我会说spielerisch angehen.

4,
忽悠,胡侃,
来源: europe 于 09-07-04 02:59:12
lustig,freundlich,vorteilhaft für Gegenseitigkeit quatschen.

5,
einmischen


其实,除了第二个,这几种表达都可以,只是看情况所定,你觉得呢?