你肯定也是个很麻烦的人,就说你叙述事情的习惯吧,你看这里---“家里有客人来 Besuch”,按中国人讲话的习惯直接说“家里有客人来”就行了,或在文一些说“家里有客人来(访),打字的时候只需多敲1,2下,可是你非得在一个已经很完整的口语后面再多加个“ Besuch”。你讲话都这么气人,你平时在社区里不定有多可恶呢。你真运气和这些人作邻居,他们只是提醒你,你要是和我作邻居,我天天打你。
你有什么可烦的啊?,他们这是爱护你,时时提醒你“爱护社区人人有责”
本文内容已被 [ 移民大法师 ] 在 2010-08-25 09:31:49 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
如果你和你的访客都作的和当地人一样,如果部分中国人不作另类,那他们还能那么紧张吗。你为啥一定要作的和他们一样呢,因为你是移民。
你肯定也是个很麻烦的人,就说你叙述事情的习惯吧,你看这里---“家里有客人来 Besuch”,按中国人讲话的习惯直接说“家里有客人来”就行了,或在文一些说“家里有客人来(访),打字的时候只需多敲1,2下,可是你非得在一个已经很完整的口语后面再多加个“ Besuch”。你讲话都这么气人,你平时在社区里不定有多可恶呢。你真运气和这些人作邻居,他们只是提醒你,你要是和我作邻居,我天天打你。
你肯定也是个很麻烦的人,就说你叙述事情的习惯吧,你看这里---“家里有客人来 Besuch”,按中国人讲话的习惯直接说“家里有客人来”就行了,或在文一些说“家里有客人来(访),打字的时候只需多敲1,2下,可是你非得在一个已经很完整的口语后面再多加个“ Besuch”。你讲话都这么气人,你平时在社区里不定有多可恶呢。你真运气和这些人作邻居,他们只是提醒你,你要是和我作邻居,我天天打你。
所有跟帖:
• 呵呵,可怜的人必有可憎之处,也不过如此 -你是谁?- ♂ (0 bytes) () 01/15/2009 postreply 07:21:58