Reply

来源: 863211 2019-02-16 07:50:50 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (1603 bytes)

父母已去过公证处(上海),对方说结婚证是1970年在重庆发的,他们查不到,没法办。 我们在考虑打电话给重庆方面要求办理,甚至人去那边。但是年代久远,能否查到说实在也没底。

又看过USCIS的信,原文如下:“Submit the marriage certificate for the marriage of your parents with certified English Translation. The marriage certificate must be issued by the government agency authorized to issue the document. For immigration purposes, the marriage must have been registered with the government agency authorized to register marriages from the location where the marriage took place. The marriage certificate must have the seal of the issuing office, the date of registration, and signature of the registrar." 在想是否可以把结婚证原件复印,再请美国这边的翻译机构翻译一下。就把这份复印件带翻译交上去,可以过关吗?

-Yes, it works. Find a translation agent who is accepted by USCIS or an immigrant lawyer to translate it to English for you. Also provide the photocopy of the old marriage certifcate as I sugegsted together with this translation of 结婚证原件. You may ask your parents to scan the 结婚证原件 and email it to you, then you print it out using color printer.

 

毕竟是RFE, 有点担心。

结婚证是1970重庆某区”革委会“所发,有日期,姓名等,有红章,无经办人,无照片。

所有跟帖: 

多谢8老师! -anting_sh- 给 anting_sh 发送悄悄话 (160 bytes) () 02/16/2019 postreply 07:59:19

请您先登陆,再发跟帖!