
住在小金贝子家里已有些许时日了。云雨的季节,或早或晚,我迎海风,站露台,俯瞰下方那段蜿蜒的萨空河,时而见得河面上野鸭低飞,海鸥踩水。牡蠣搁浅在落潮的河床边,失忆的河水不紧不慢汤汤流入数公里南一望无际的太平洋。不久前还在大洋彼岸一座码头边扛活卖体力的我,时过境迁,如今竟可以宁然地望这流水兴一番慨叹,于每日正午坐在这座静谧的楼宇前构思消闲,总觉得记忆的潜流似要汹涌成川,与萨空貌似神合,是东城CBD的亮马河?还是三文鱼越洋回流的菲沙河?

到了3月18日这天,金贝子要和我合过生日,凭其一手高超的厨艺,让锅碗瓢盆油瓶醋罐起舞飞翻,只消半个时辰,将设计好的菜谱搞掂:盐烧法華,清蒸猪爪,卤水海老,熱燗清酒,牡蠣若布汤,外加小碟成品鱿鱼明太子佐酒。
把酒临风,飞觞醉月,面酣耳热之际,播上一曲。未料正是这一曲,开启了记忆的水闸,让貌似神合的那段城中的塞纳河澎湃起革命的洪流。
唱曲的歌手是希腊国宝歌后娜娜8226;穆斯库莉(Nana Mouskouri)。人们都说她的歌声催人泪飞,令杜鹃啼血。而她这首Le Temps Des Cerises,樱桃时节,则让河水承载时光倒流。人类近代史上3月18日这一天,工人阶级,包括流氓无产者在内,首次摈弃了上大街呼口号光说不练玩儿游行的花活儿,他们拿起武器,筑起街垒,鸣枪放炮,让暴力革命的火光在拉丁区街头巷尾激战中冲天炫耀!
加场开演之前,先让我自个儿倾听一遍娜娜演唱的《樱桃时节》。读过《悲惨世界》的弟妹们,文末加演的影片里,也将再次响起这首歌声,带给你们巴黎公社的社员们在卢森堡公园,在拉雪兹公墓,在樱桃树下为革命抛头颅洒热血的镜头。
清晨,列车缓缓停靠在地位仅次于京西客站的巴黎里昂站台。对面上铺那个半大小子法佬仍在蒙头酣睡,把毛毯都睡地上去了。我伸手摇他两下,见其不醒,便放任其自留了。他头晚在禁烟车厢走廊里抽烟,抽完了还把烟头往地板上摔,公德意识比在整个北美各城市片儿区街隅游走的小痞子们好不了哪儿去。列车过会儿启程继续北上,捎他去里尔吧。
说到里尔,还想起件小事。那天在售票处买回程票,售票的黑珍珠嘻嘻哈哈地把里昂站听成了里尔站,她多收了我百八十块法郎不说,还顺走我两根柔和七星。而我在站台上候车时,偶然在地图栏前比划着向一个法爷确认时,才被他发现了这个路线错误,这时离开车仅剩下十来分钟。
我和娜娜出站换地铁到香榭丽舍大街,在街边一家透过窗子看得见凯旋门的快餐店里吃罢早点,风停雨息,我们顺街北胡同一路向东穿梭,经菜市场,来到浮日广场。
450) this.width=450}
}
}" border="0" />
浮日广场始建于几乎整整四百年前,是由四座典型的黑帽黄墙法式五层楼围起的方形广场,也是巴黎的第一个广场。雨果纪念馆就设在这建筑物二楼拐角一个小单元里,其实就是雨果住过十几年的一处2DK的柏文,里面除了老硬木地板老木床老木柜子外,就是老木桌上摊放着的他那3本《悲惨世界》,第3本中尽书樱桃盛开时节巴黎公社社员们在拉丁区里抓革命不生产不工作促战备的情形。
在名曰现代艺术实则如一仓储批发的蓬皮杜中心里溜达一圈儿出来,南跨塞纳河,步入充满历史人文气息的拉丁区。拉丁区的这天下午,圆了我大学时代精读《悲惨世界》时多少次心向往之的人文历史之梦。
拉丁区是法国的文学、艺术、哲学、自由、平等、博爱、革命、共和等数不清人文思潮的发源地,区内小巷石板上有过罗伯斯庇尔、丹东和马拉这三位革命先驱茶余饭后散步的脚印,有过莫伯桑、梵高和雨果遛弯儿时弹掉的烟袋锅灰,有过拿破仑的龙骑队拉下的马粪,如今则被画家们画满了地贴画儿。有的画儿画得挺执着,等我们在卢森堡公园椅子上歇过脚再转悠回来时,那画儿刚勾勒完人轮物廓:
450) this.width=450}
}
}" border="0" />
1871年3月18日,巴黎市民起义,10天后,巴黎公社成立了。遗憾的是,巴黎公社缺乏执政经验,丧失了有利的时机。而梯也尔也抓住时机在凡尔赛调兵遣将,反攻巴黎。巴黎公社成立了救国委员会,动员全城革命人民抗击敌人,和攻城的凡尔赛军队对垒。
450) this.width=450}
}
}" border="0" />
在普鲁士军队的帮助下,梯也尔政府镇压了巴黎公社。巴黎公社英雄女护士路易丝8226;米歇尔被捕以后,在狱中把自己的围巾撕碎,精心制作成象征共和标志的红色的石榴花。她在凡尔赛反动政府的军事法庭上慷慨陈词:我的身心都属于社会革命!
450) this.width=450}
}
}" border="0" />
巴黎东部的拉雪兹神甫公墓,保留着一截年代久远的围墙。这围墙就是保留至今的“公社战士墙”,上面清晰可见着一个个弹坑,有被炮弹炸出的缺口。这一截围墙无声地见证了十九世纪七十年代人类历史上第一个工人阶级政府──巴黎公社的诞生。
450) this.width=450}
}
}" border="0" />
曾参与巴黎公社运动的诗人让-巴蒂斯特8226;克莱芒,正式声明将他过去写就的诗作“樱桃时节”,献给一八七一年五月二十八日星期天在封丹奥鲁瓦街垒勇敢战斗的女护士路易丝公民。韵脚经老哥XD稍作撮合,变成了如下模样──
当我们歌唱 樱桃时节
快活的夜莺 和俏皮的喜鹊
啭啼欢悦!
美丽的姑娘在痴想
恋人的心中充满了阳光!
当我们歌唱 樱桃时节
喜鹊的鼓噪也格外欢畅!
......
后来,剧作家茹尔8226;瓦莱斯又将这段公社的史实编成了舞台剧本,同样取名为“樱桃时节”。
450) this.width=450}
}
}" border="0" />
转眼,一个多世纪过去了。1983年,我用三张借书卡从校图书馆同时借出《悲惨世界》上中下三册,每册看两遍,由此才对巴黎公社的巷战,对拉丁区产生了寻址的愿憬。同年秋,我骑单车到东单,买了个面包买了张票,迈上十多级老水泥台阶,走进青艺剧场,观看了中国青年艺术剧院首度公演茹尔8226;瓦莱斯的剧作“樱桃时节”,看到了舞台上啪啪放枪大打出手的公社战斗场面,看到了无产阶级平头小老百姓们的朴实发傻和资产阶级上流绅士淑女们的虚伪发酸。那次公演的影响甚大,从北京一直波及到巴黎。
450) this.width=450}
}
}" border="0" />
自那以后,又过去了十多年,我竟会身处以上图文所指向的地方,将上述文字和图片所描述的部分场景摄入镜头,施以PS处理,合成为视频,在3月18日的今天,秀给众弟妹们看──
请阅读更多我的博客文章>>>