诸位,空手套白狼 翻译成英文是什么?

所有跟帖: 

Empty Gloves White Wolf -贪官- 给 贪官 发送悄悄话 贪官 的博客首页 (0 bytes) () 10/27/2016 postreply 12:54:59

“套”不是动词? -mobileuser- 给 mobileuser 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/27/2016 postreply 12:57:40

俺试下:Empty hands 套 White wolf -taxidriver- 给 taxidriver 发送悄悄话 (52 bytes) () 10/27/2016 postreply 12:57:15

Empty Hands Trap White Wolf? -mobileuser- 给 mobileuser 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/27/2016 postreply 12:58:12

Try to get something for nothing -加共- 给 加共 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/27/2016 postreply 12:58:23

Getting something for free -taxidriver- 给 taxidriver 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/27/2016 postreply 13:00:02

噢 是酱紫的啊 -taxidriver- 给 taxidriver 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/27/2016 postreply 13:15:14

swindler -法眼- 给 法眼 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/27/2016 postreply 12:59:08

告诉TeamTrump,可以这样说 Clintons -Chunksxqd1- 给 Chunksxqd1 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/27/2016 postreply 13:05:11

“kickstarter” 没有贬义; “空手套白狼” 是贬义词。 -法眼- 给 法眼 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/27/2016 postreply 13:16:08

Something for nothing -IAM3Down4Up- 给 IAM3Down4Up 发送悄悄话 IAM3Down4Up 的博客首页 (0 bytes) () 10/27/2016 postreply 13:28:38

Con game. -nobody_2016- 给 nobody_2016 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/27/2016 postreply 13:31:51

Clinton foundation? -CRUSH- 给 CRUSH 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/27/2016 postreply 14:02:39

请您先登陆,再发跟帖!