这个英文是体育老师教的吗?“They take themselves hostage"被翻译成把阿亚图拉扣为人质。LOL

所有跟帖: 

这样翻译好, 可以麻一会儿 -StewartPlatform- 给 StewartPlatform 发送悄悄话 StewartPlatform 的博客首页 (0 bytes) () 04/21/2026 postreply 20:58:25

我看网上有消息说:THE IRANIAN GUARD JUST TOOK THE AYATOLLAH -小米干饭- 给 小米干饭 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/21/2026 postreply 22:09:34

这样翻译不对吗 :伊朗卫队刚刚扣押了阿亚图拉作为人质。 -小米干饭- 给 小米干饭 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/21/2026 postreply 22:10:32

请您先登陆,再发跟帖!