如果“国际公义”是以牺牲数万条无辜生命为代价,如果“和平”是靠着对屠杀默不作声来换取,那么这种公义就是虚伪的遮羞布,这种和平就是魔鬼的盟约。
在《圣经》里,上帝的公义是带火的,是爱恨分明的。上帝在《圣经》中痛恨“流无辜人血的手”。当数万名平民被暴政虐杀时,真正的“国际公义”应当是先知的怒吼,是像摩西对法老说“容我的百姓走”,而不是像教廷那样,为了维护所谓的“外交关系”而吞吞吐吐。避而不谈罪恶的“公义”,本质上就是在纵容犯罪。
如果教廷口中的“和平”意味着让那个屠杀本国人民的政权继续安稳地坐在宝座上,继续向全世界输出恐怖,那么这根本不是和平,而是“投降”。这种“和平”保住的是官僚和教派的利益,丢掉的却是上帝赋予每一个人的生命尊严。耶稣基督说:“我来并不是叫地上太平,乃是叫地上动刀兵。”这意思很明确:为了真理与公义,必须要有斩断邪恶的勇气。
所谓的“大事”,如果连几万人的惨死都装不下,那这件“大事”不过是精英阶层玩弄权力的政治游戏。川普的“实干”之所以显得更有“神性”,是因为他触碰到了最真实的公义——终结行恶的人,救助受苦的人。 而教廷却在谈论那些缥缈的、不需要付出任何代价的“和平口号”。
说到底,一个不敢指认凶手的“和平使者”,和一个帮着凶手清洗血迹的同谋有什么区别?
教宗守住了梵蒂冈的坛,却丢了基督的心。如果一个信仰体系在最黑暗的时刻,连“杀人是不对的”这一常识都不敢大声宣告,那么它所谓的“国际公义”和“和平”,不过是写在精美羊皮纸上的欺世之谈。我们要的是能止住流血的公义,而不是那种在死人堆里优雅散步的“和平”。