卢比奥:
“我现在说的不是伊朗人民。这个国家真正掌权的是那些激进的什叶派神职人员。他们是一群宗教狂热分子。看看他们现在处于最虚弱的时候都在做什么!”
“这是伊朗有史以来最虚弱的时刻,但看看他们在干什么?他们在攻击大使馆,攻击酒店。试想一下,如果这些人拥有核武器,他们会做出什么事情!”
“这对全世界来说是不可接受的风险。顺便说一句,总统所做的不仅仅是在帮美国和美国人民,这是在为整个世界做这件事!”
“总统在行动的第一晚就非常明确地定义了目标。我们要摧毁伊朗的海军,现在这一目标正在实现。我们要摧毁他们的导弹发射能力——如果还没有完全完成的话,我稍后让皮特来谈具体细节——我们就是要摧毁他们的导弹发射能力。”
“我们正在朝着这个目标稳步前进。我们还要摧毁他们的导弹和无人机制造工厂,让他们无法继续生产,这项行动也在推进中。”
“总统在行动第一晚明确提出的每一个目标,都正在被逐一实现。”
“过去47年来,伊朗一直在全世界范围内杀害和攻击美国人。之前的几任总统都有机会对此采取行动,他们也都警告过伊朗有多危险,但最终他们都选择袖手旁观。”
而这一任总统不是那种会拒绝行动的人。他不会让这种危险继续存在。他要解决它,而这就是他正在做的事情。”
HOLY SMOKES!! Sec. Marco Rubio just delivered a mic drop moment in the Cabinet room
— Eric Daugherty (@EricLDaugh) March 26, 2026
"What I'm talking about is not the people of Iran. The people that run this country are RADICAL, SHIA CLERICS. These are religious FANATICS. Look what they are doing now at their WEAKEST… pic.twitter.com/zsJDVNkKZi