乌克兰唱诗班在被俄匪摧毁的发电厂唱乌克兰《钟声颂歌》Carol of the Bell 坚不可摧的乌克兰精神令人动容!
《钟声颂歌》Carol of the Bells——我们都熟悉和喜爱的一首歌——是乌克兰的。
它讲的是黑暗后的光明,写于波克罗夫斯克。
而该诗人、作曲家后来被苏联俄匪-格鲁乌特务杀害。
乌克兰唱诗班在被俄罗斯摧毁的发电厂里高唱世界著名圣诞颂歌。
— Lawrence of Gobi 愚蠢的精卫 (@Lawrenc09874431) December 19, 2025
坚不可摧的乌克兰精神令人动容! pic.twitter.com/zhWgvlydYx
12月13日,我们向乌克兰作曲家米科拉·列昂托维奇致敬,他为世界献上了《钟声颂歌》
Carol of the Bells - a song we all know and love - is Ukrainian. It’s about light after darkness and it was written in Pokrovsk.
— Caolan (@CaolanReports) December 14, 2025
The next time you hear it on your radio, driving home for Christmas - take a moment to think of Pokrovsk - and that light returning back again.… pic.twitter.com/XSasyMAfIj
这首歌,也是在这时候,这样子,带到美国和欧洲,为人所知的。
