中国基层商家的英语有多差?多地家长反映,购买的婴儿被褥上竟印有"B itch""F**k"等不雅英文单词
多地家长近日反映,购买的婴儿被褥上竟印有"B itch""F**k"等不雅英文单词,这些刺眼的词汇与卡通图案混搭在一起,形成令人匪夷所思的组合。涉事企业调查后发现,问题源于外包设计团队直接套用国外图库素材,未对文字内容进行审核。目前相关产品已启动全国范围召回。
南京消费者李女士在母婴店购买的"森林动物"系列婴儿毯上,赫然发现"Whore"(妓 女)字样伪装成藤蔓图案。更荒谬的是,涉事厂家提供的设计图纸显示,这些单词竟被归类为"装饰性英文字符"。 linguistics experts指出,这些侮辱性词汇多源自欧美街头文化,出现在婴儿用品上可谓荒唐至极。
行业知情人士透露,部分企业为节省成本,直接购买东南亚设计公司的模板图库,而跨文化审核环节形同虚设。涉事企业承认,这批问题产品涉及3个系列共6800件,主要流向二三线城市母婴专卖店。市场监管部门已立案调查,将重点核查企业质量管控体系。
