西风东渐后,日本人将metal翻译为金属,metallurgy翻译为冶金,rare earth翻译为稀土。
语言的局限就是思想的局限。现代中文就马上将这类词汇从日语引进, 否则无法讨论现代工业。
中国现代科技也是一样的路子, 只是现在直接从英语直译引进,跨过日语,这是进步。