“好自为之” 就是市井口语 “识相点” 的书面表达,说给国内人听的,当然不能如实翻译给美国人

回答: “好自为之”与针刺麻醉开冒邱2025-01-27 13:07:03

所有跟帖: 

就是英文媒体在纠缠这几个字的翻译 -波段王- 给 波段王 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/27/2025 postreply 13:47:02

请您先登陆,再发跟帖!