纽约时报有关中国女子奥运游泳队在东京奥运会前被查出使用违禁药品后夺冠的报道比较惊悚哈

本帖于 2024-04-20 22:27:05 时间, 由普通用户 金笔 编辑

https://www.nytimes.com/2024/04/20/world/asia/chinese-swimmers-doping-olympics.html

还有很多类似报道:

https://www.google.com/search?q=chinese+swimming+doping+scandal+tokyo+olympics+gold+medal+winner&rlz=1C1CHZN_enUS987US987&oq=chinese+swimming+doping+scandal+tokyo+olympics+gold+medal+&gs_lcrp=EgZjaHJvbWUqBwgCECEYoAEyBggAEEUYOTIHCAEQIRigATIHCAIQIRigATIHCAMQIRigATIHCAQQIRigATIHCAUQIRifBTIHCAYQIRifBTIHCAcQIRifBTIHCAgQIRifBTIHCAkQIRifBdIBCjcwMjMzN2owajeoAgCwAgA&sourceid=chrome&ie=UTF-8

纽时报道:

Michael S. Schmidt and 

Michael S. Schmidt, who reported from New York, and Tariq Panja, who reported from London and Lausanne, Switzerland, have both written extensively about doping in sports.

Twenty-three top Chinese swimmers tested positive for the same powerful banned substance seven months before the Tokyo Olympic Games in 2021 but were allowed to escape public scrutiny and continue to compete after top Chinese officials secretly cleared them of doping and the global authority charged with policing drugs in sports chose not to intervene.

Several of the athletes who tested positive — including nearly half of the swimming team that China sent to the Tokyo Games — went on to win medals, including three golds. Many still compete for China and several, including the two-time gold medalist Zhang Yufei, are expected to contend for medals again at this year’s Summer Games in Paris.

翻译一下:

2021 年东京奥运会前 7 个月,23 名中国顶尖游泳运动员的同一种强效违禁物质检测呈阳性,但在中国高级官员秘密清除他们的兴奋剂嫌疑以及负责监管的全球机构后,他们被允许逃避公众监督并继续参加比赛药物在运动中选择不干预。

几名检测结果呈阳性的运动员——包括中国参加东京奥运会的游泳队近一半的运动员——最终赢得了奖牌,其中包括三枚金牌。许多选手仍在代表中国参赛,包括两届金牌得主张雨菲在内的几位选手预计将在今年巴黎夏季奥运会上再次争夺奖牌。

请您先登陆,再发跟帖!