如果宪法不再适用怎么办?自由最危险的时刻就是现在

“如果宪法所保障的权利和原则在过去 200 年里被严重扭曲,以至于开国元勋们都无法承认怎么办?如果政府是我们不再有宪法的原因怎么办?如果现在是自由最危险的时刻怎么办? ——安德鲁·P·纳波利塔诺

我们正在接近临界点,到了这个临界点,一切都会崩溃。

政府正在将我们推向宪法危机。

使前景变得如此黯淡的是美国人民——以及那些代表他们的人——对他们的自由、历史以及政府应该如何运作的完全无知。

正如莫里斯·伯曼在他的《美国黑暗时代》一书中指出的那样

“70% 的美国成年人无法说出他们的参议员或国会议员的名字;超过一半的人不知道参议员的实际人数,近四分之一的人无法说出第一修正案所保障的一项权利。百分之六十三无法说出政府的三个部门的名称。其他研究表明,不知情或犹豫不决的选民经常投票给名字和包装(例如标志)最有影响力的候选人。颜色显然是他们做出决定的一个主要因素。”

除了政府腐败和无能、警察暴行、恐怖主义、枪支暴力、毒品、非法移民或任何其他威胁我们国家的所谓“危险”之外,公民文盲可能最终将我们推向悬崖。

正如托马斯·杰斐逊警告的那样,没有一个国家可以既无知又自由

不幸的是,美国人民长期以来一直处于一种技术含量高、娱乐性高、永远无知的状态,以至于公民文盲已经成为公民的新常态。

很能说明问题的是,美国人更容易认出迈克尔·杰克逊是许多歌曲的作曲家,而不是知道《权利法案》是美国宪法的前 10 项修正案。

事实上,大多数渴望成为公民的移民比土生土长的美国人更了解国家公民。调查显示,除佛蒙特州外,每个州的大多数人都未能通过美国公民身份问题的测试

即使是本应代表我们的政府官僚,也对公民、美国历史和地理或宪法知之甚少,尽管他们宣誓维护、支持和捍卫宪法,反对“国内外的敌人”。

例如,几年前,一对试图获得结婚证的夫妇被迫向政府官员证明新墨西哥州实际上是 50 个州之一,而不是外国。

你无法编造这些东西。

这是一个典型的例子,说明景观变得多么超现实。

每年,白宫都会发布公告,肯定《权利法案》的重要性。

这些公告只是口头上表达了政府维护宪法和防止政府滥用权力的承诺。

一秒钟都不要相信。

政府不希望其滥用行为受到制止,也不希望其权力受到限制。

就此而言,这不是一个高度尊重宪法的政府。

事实上,如果不是近年来《权利法案》所规定的自由受到损害,我们就不会处于这种令人遗憾的境地,而《权利法案》在历史上一直是防止政府滥用职权的堡垒。

在所谓的国家安全的名义下,宪法不断地被删减、破坏、腐蚀、删减、普遍废弃,以至于我们所留下的只是比过去通过的强有力文件的影子。两个世纪前。

《权利法案》——462 个字,代表了有史以来正式保障某一群体的最有效、最强有力的权利——于 1791 年 12 月 15 日成为美国宪法的一部分,因为詹姆斯·麦迪逊和托马斯·杰斐逊等早期美国人明白有必要警惕政府滥用权力的倾向。

然而我们必须面对的现实是,在我们今天生活的美国,政府为所欲为。

毫无疑问:如果我们的个人自由受到限制,那只是为了扩大政府的权力,而牺牲我们的利益。

9/11 袭击事件后通过的《美国爱国者法案》彻底击穿了《权利法案》的核心,违反了十项原始修正案中的至少六项——第一、第四、第五、第六、第七和第八条修正案——可能还有第十三和第十四修正案。《爱国者法案》还广泛地重新定义了恐怖主义,以至于抗议游行、示威和公民不服从等许多非恐怖主义政治活动被视为潜在的恐怖主义行为,从而使任何想要参与受第一修正案保护的表达活动的人成为监视国家的嫌疑人。

自 9/11 以来,我们一直被监控摄像头监视,被政府特工窃听,我们的物品被搜查,我们的手机被窃听,我们的邮件被打开,我们的电子邮件被监控,我们的意见被质疑,我们的购买受到审查(根据美国爱国者法案)根据法案,银行必须分析您的交易是否存在任何引起怀疑的模式,并查看您是否与任何令人反感的人有联系),并且我们的活动受到监视。

我们的人员还受到侵入性搜身和全身扫描,我们的电子设备在国家机场和边境口岸被没收。

如果不向政府报告并且我们的名字被列入观察名单,我们甚至无法再在药房购买某些感冒药。

政府监视、军事警察、特警突击队突袭、资产没收、征用权、过度犯罪化、武装监视无人机、全身扫描仪、拦截搜身(均得到国会、白宫、法院等的批准)等:这些只是警察国家的武器。

警察国家的权力依赖于毫无疑问地温顺服从的民众。

请记住:当谈到公民自由的惊人丧失时,宪法并没有改变。相反,改变的是美国人民。

那些为我们制定宪法和权利法案的人相信,政府是根据其公民的要求而存在的政府的目的是保护、捍卫甚至增强我们的自由,而不是侵犯它们。

宪法以“我们人民”这三个有力的词开头绝非偶然。这个国家的缔造者非常清楚,每个公民都必须保持警惕,否则就会失去自由。正如托马斯·潘恩所承认的那样,“爱国者有责任保护他的国家免受政府的侵害。”

除非您行使这些权利,否则您没有任何权利。

尽管如此,除非您知道这些权利是什么,否则您无法行使这些权利。

“如果美国人不了解宪法以及我们治理的机构和程序,我们就无法理性地评估重要的立法和我们民选官员的努力,也无法维护有效应对我们今天面临的多重问题所必需的民族团结。 ”,布伦南中心在其公民素养报告卡中警告说。“相反,政府的每一项行为都将仅以其个体价值或成本来衡量,而不关心其更大的影响。我们越来越会“想要我们想要的东西,并且[将]确信阻止我们的系统是错误的、有缺陷的、破损的或过时的。”

教育先于行动。

正如布伦南中心的结论,“与世界上大多数国家不同,美国不是一个由血统或信仰定义的国家。美国是一个关于自由和机会的想法,或一组想法。正是这些理念将我们作为美国人联系在一起,并使我们保持自由、强大和繁荣。但这些想法并不会长久存在。每一代人都必须重新教授和学习它们。”

如果希望恢复我们的自由并夺回我们失控的政府,我们就必须首先为这三个强有力的词注入生命,这三个词为宪法中的一切定下了基调:“我们人民”。

人们得到了他们应得的政府。

这取决于我们。

我们有能力建立和摧毁政府。

我们美国人民——公民——是美国福利、国防、自由、法律和繁荣的仲裁者和最终守护者。

是时候停止耐心等待改变的发生了。

我们必须采取行动——而且是负责任的行动。

感到愤怒,放下你的垃圾,离开你的家,走上街头,当着人们的面,去当地的市议会,去当地的学校董事会,把你的想法写在纸上,表达你的反对意见贴上抗议标语,让你的邻居、朋友和家人与你一起发声,让你的代表关注你的不满,让你的孩子了解他们的权利,让当地警察与宪法同步游行,让你们的媒体要充当人民的监督者,而不是企业国家的走狗,齐心协力,把家里收拾好。

换句话说,行动起来。

一个健康的、具有代表性的政府是一项艰苦的工作。这需要公民了解这些问题,了解政府如何运作,并愿意做出必要的牺牲来继续参与,无论这意味着放弃周一晚上的足球比赛以参加市议会会议,还是冒着被捕的危险在政客办公室前。

无论你做什么,请不要将你的自由取决于政治。

宪法在政治方面是中立的。然而,宪法并不中立,政府有责任保障公民的权利。

“我们人民”还有一项远远超出投票行为的责任:正如我在《 美国战场:对美国人民的战争》及其虚构版本《埃里克·布莱尔日记》一书中明确指出的那样,维护自由是我们的工作使用我们可用的一切非暴力手段生存。

知道你的权益。行使你的权利。捍卫你的权利。如果没有,你就会失去它们。

自由最危险的时刻就是现在。

*

读者注意:请点击上面的分享按钮。在 Instagram 和 Twitter 上关注我们并订阅我们的 Telegram 频道。请随意转发和广泛分享全球研究文章。

本文最初发表于卢瑟福研究所

宪法律师兼作家约翰·W·怀特海德 (John W. Whitehead)是卢瑟福研究所的创始人兼所长他的最新著作包括畅销书《美国战地:对美国人民的战争》、获奖的《狼政府:新兴的美国警察国家》以及首部反乌托邦小说《埃里克·布莱尔日记》可以通过Staff@rutherford.org联系怀特海德

妮莎·怀特海德 (Nisha Whitehead)是卢瑟福研究所的执行主任。有关卢瑟福研究所的信息,请访问www.rutherford.org

他们是全球研究的定期撰稿人。

谷歌翻译What If the Constitution No Longer Applied? Freedom’s Greatest Hour of Danger Is Now

请您先登陆,再发跟帖!