Nuchatlaht 寻求对传统领土的所有权。一项裁决对沿海原住民造成了打击。
6月,不列颠哥伦比亚省最高法院就Nuchatlaht 诉不列颠哥伦比亚省一案作出裁决。法院认为,Nuchatlaht 人未能提供足够的证据来证明他们对温哥华岛西海岸努特卡岛的原住民所有权主张。
该决定对 Nuchatlaht 和原住民所有权法的发展都是一次挫折。早在殖民化之前,努查特拉人就按照其固有的法律和治理实践,生活并照料着温哥华岛西北海岸的森林、岛屿和水域。
在欧洲人到来后的几十年里,殖民列强相互争夺对该地区的控制权。1846 年,英国和美国签订《俄勒冈条约》,双方的争端得到解决。根据该条约,温哥华岛受英国控制。
Nuchatlaht 不属于《俄勒冈条约》的一部分,也没有与国王签订单独的条约。然而,在接下来的一个世纪,国王的行动基础是它拥有拥有、管理和受益于 Nuchatlaht 土地的唯一权利。这包括授权在 Nuchatlaht 地区的森林和海洋内进行广泛的工业伐木、渔业和其他资源开发。
发生了什么
Nuchatlaht 人向不列颠哥伦比亚省最高法院提起诉讼,要求宣布他们拥有努特卡岛部分领土的原住民所有权。
为了根据加拿大法律确立原住民所有权,Nuchatlaht 人必须证明他们在国王主张主权时完全占领了所声称的地区。
Nuchatlaht 采用战略方法来减少与产权诉讼相关的时间和成本。该主张仅限于其领土的特定部分,不包括前滩、海底或其他水下土地。
Nuchatlaht 人将证据集中在其领土边界上,而不是整个地区的使用和占领。他们还依赖历史、民族志和考古证据,而不是社区成员的口头证词。
法庭怎么说
法院认为,Nuchatlaht 人尚未确立所有权,因为他们未能提供足够的证据来证明他们在主张皇家主权之日专门使用和占领了该地区。
法院确认,就原住民所有权而言,BC省主张皇家主权的日期是1846年,当时英国和美国签订了《俄勒冈条约》。
然而,法院进一步指出,1846年不仅是英国王室主张主权的日期,也是英国王室主权实际确立的日期。
法院还指出,原住民所有权的测试不太适合 Nuchatlaht 等沿海海洋民族,但认为这个问题应由更高一级法院解决。
法院为 Nuchatlaht 人返回寻求对较大索赔区域内特定较小区域的所有权声明敞开了大门。
为什么这很重要
该决定对原住民所有权作为和解工具的局限性提出了严重质疑。
在 2014 年Tsilhqot'in 裁决中,加拿大最高法院拒绝了对原住民所有权的“邮票”方法,而是确认所有权是按领土持有的。
Nuchatlaht 案的判决再次提出这样的论点:原住民群体必须提供其领土每个特定部分的历史使用和占领的广泛证据。
这种方法会给寻求建立所有权的土著群体带来重大的、不必要的负担。重新关注实际使用和占领也忽视了原住民法律作为管理和控制领土边界的手段的重要作用。
1846 年英国王室是如何“建立”主权的?
原住民所有权的测试要求原住民群体证明在政府对相关地区宣示主权之日占领了其领土。
BC 最高法院对“断言”一词的使用是有意义且有意的。它认识到,关于是否以及如何可以说英国政府对原住民和土地合法建立了主权,存在一些严重的悬而未决的问题需要回答。
Nuchatlaht 案法院并未承认这一问题,而是认为,公元前 1846 年《俄勒冈条约》签订时,英国王室不仅主张而且事实上确立了王室主权。
法院没有解释英国与另一个殖民国家签订条约的决定如何导致对 Nuchatlaht 主权的确立。
这种做法破坏了 1982 年《宪法》第 35 条的根本目的,即协调政府单方面对原住民已经占领和统治的土地取得所有权和控制权。
原住民所有权是否排除沿海人民?
加拿大大部分地区与海洋、湖泊和其他通航水域接壤。这些地区在维持土著文化和生计方面发挥着至关重要的作用。尽管如此,法院和政府尚未建立法律测试,以对海洋空间所有权进行有意义的承认。
Nuchatlaht 案的判决是与原住民水域和水下土地所有权相关的持续法律不确定性的最新例子。
如果缺乏承认这些地区原住民所有权的明确途径,沿海原住民将无法获得与领土全部或大部分由旱地组成的原住民群体相同的宪法保护。
展望未来
加拿大的现代原住民所有权法建立在一个基本的张力之上:法院承认,在欧洲人到来之前,现在加拿大的土地就已经被原住民占领和统治,但尚未就如何处理这些问题提供明确的答案。皇冠随后获得了对这些土地的主权。
1982 年《宪法》第 35 条旨在提供一个框架,通过承认原住民的原住民所有权、权利和条约权利来调和这种不一致。
不幸的是,对于许多原住民群体来说,根据第 35 条实现对他们的土地和权利的有意义的保护被证明是耗时、昂贵的,而且最终是不够的。
Nuchatlaht 案的判决就是这样的一个例子。它还强调迫切需要根据加拿大普通法和土著法律秩序,采取新颖、创造性和尊重的方法来承认土著人民对其土地和水域的权利。
(谷歌翻译:Whose Sovereignty? A BC Court Decision Exposes Holes in Colonial Logic)