The Chinese Communist Party promised common prosperity for its people, but is it truly happening? A notice from a city in Southeastern China may shed some light on the issue listed on the notice or the city's basic pension payouts for January, beneficiaries fall into three categories. Retirees of the CCP state organs, those of general companies and rural or low income residents. Here are some calculations based on that data. For the first category, a total of around 750 per person per month. For the second category over 350 per person. But for rural or low income seniors, more than 130,000 people should the equivalent of 30 for each recipient. As a comparison, this figure is only 1/25 of the amount received by a retired Communist Party official.
中国共产党承诺人民共同富裕,但这真的发生了吗?中国东南部一个城市的一份通知可能会给我们带来一些启示。通知上列出了该市1月份的基本养老金发放情况,受益人分为三类:中共国家机关退休人员、一般企业退休人员、农村或低收入居民。以下是根据这些数据进行的一些计算。对于第一类,总共向13000人发放了约1000万美元,这意味着平均每人每月750美元。对于第二类,超过2600万美元被分配给75000人,也就是每人350美元。但是对于农村或低收入的老年人来说,13万多人应得400万美元。这样,每个人就分得大约30美元。作为比较,这个数字只是一名共产党机关退休人员所得的1/25。
https://gnews.org/articles/801093