这句话没有大错。
首先,向中国农民借钱,好像不对,明明借的是赵家的钱,包总批的钱。
不过,200斤麦子可是地地道道的梁家河的,200斤还是 WORKER PEASANT SOLDIER STUDENT,妥妥的PEASANT学员。
那个年代, PEASANT students 就是红色贵族, 没有人将WORKER PEASANT SOLDIER STUDENT 翻译成 工人 乡巴佬 大头兵学员,是吧?
所以,向PEASANT借钱,没错。
其次,买PEASANTS生产的东西,那就更没有错了。美国人民买了扔,扔了再买的产品还真的都是PEASANTS 做的。中国哪里有什么FARMER。Farmers 是landlords and peasants 的集合. 中国早就消灭了地主阶级, 所以只有 peasants.
外交部的发言人该去学习中华人民共和国宪法。 官方英文版中华人民共和国宪法开宗明义
Chapter I
General Principles
Article 1 The People’s Republic of China is a socialist state governed by a people’s democratic dictatorship that is led by the working class and based on an alliance of workers and peasants.
an alliance of workers and peasants 是 工农联盟为基础 的官方翻译, peasants 可是个好词,不可能蔑视或侮辱.
不过, CCP自己可以叫他们 PEASANTS, 美国鬼子对他们还是要用尊称