选民对钱(政治献金)的认知度,关注比较这次日本美国之选举
楼下文化问我:为什么总在美国选举这儿掺和……
作为一名既有学术精神又有开阔心胸的政经男、作为一只挂在宇宙到处荡漾观察比较人文世界的土豆,好吧好吧,俺就简单写几句吧,提供一些这儿人可能不怎么感兴趣的学术点,供自学者用。
以前写过或提及过很多地域的选举,俄罗斯 台湾 奥地利 日本 美国……有时是针对其结果,有时是针对其程序,有时是针对知识分子学者们的社会作用,这些针对性观察,主要意义在于对“政治学 选举学”的学术性观察研究。至于另一方面对于选民(平民)们的观察,主要意义则在于心理学,社会心理学行为心理学犯罪心理学。
今天在日本及美国同步正在进行时的选举,正好可以把两者结合起来,用土豆常用的表述方法就是:有趣,有趣,太有趣了。
先给两个术语及相关链接,(我用日语及英语,简体字体系是另一种文明系统,不掺和在一起论述):
1,裏金 Slush fund
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%A3%8F%E9%87%91
https://en.wikipedia.org/wiki/Slush_fund
2,政治献金 Political finance
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%94%BF%E6%B2%BB%E7%8C%AE%E9%87%91
https://en.wikipedia.org/wiki/Political_finance
日本,上个月9月27日执政党自民党新总裁石破上任,没几天他便宣布解散议会并启动衆議院議員総選挙,投票日就是这个周末的10月27日周日。
裏金/政治献金/权钱交易,这属于日本的老问题,而且属于社会全方面各领域的问题,历史原因吧,见上面链接。今天这篇只限于政治领域而谈。
最近10来年,围绕遇刺死亡首相安倍晋三及其自民党,在野党们不断纠缠钱的干净问题,但始终没有得到透明化解决。一方面是因为自民党内部老派的强大影响力,一方面就是民众们在最后关头的一个观点:野党太烦了,对于我们小老百姓来讲难道不是经济最重要吗?
这次选举,新总裁在在野党们的穷追不舍下,也对有问题的自党候选人采取了一系列措施……接下来发现,这次选民们似乎没把经济政策作为最大关注点,而越来越倾向于在意政党/议员的钱的干净问题,甚至也对现有的(政治用途)献金/捐款法规提出质疑……
于是乎,本次选举自民党是否能够单独过半数,成为了这几天大家的最关注问题。10月27日,拭目以待。
——————————————————
这几天在看Elon Musk的各种捐款以及抽签奖励活动,非常困惑,美国的商业至上商业文明的演化,以及各种商业手法对政治大选的渗透影响……
在宏观上粗线条上,我不反对企业商人们的政治捐款,但在具体数目上限/运作手法上,我非常在意。
这次Elon Musk对美国总统选举的介入手法,让我想起了小时学的英语课文《Golden trumpets》(BY MARK TWAIN)。
______________________________________________________
GOLDEN TRUMPETS(BY MARK TWAIN)
Dr. Hornsnagle, an American explorer, asked the ruler of Yap Yap whether free speech was allowed under his rule.
"Yes, indeed," said the ruler. "My people enjoy complete freedom of speech and we decide everything according to public opinion."
"But how do you find out what the public thinks?" asked Dr. Hornsnagle.
"That's very simple," said the ruler. "Whenever any question has to be settled, we gather all the people together in my palace. Then we decide our policy by just listening to the Golden Trumpets."
"And what are the golden trumpets?" asked Dr. Hornsnagle.
"Golden Trumpets," said the ruler, "are used to express public opinion here. I raise my right hand above my head and shout: 'Those in favour, blow.' Immediately those who are in favour of the proposal blow their golden trumpets. Then I raise my left hand and shout: 'All those against, blow.' This time those who are opposed, blow theirs. The side which makes the greatest noise is naturally the majority and the policy is decided in their favour."
"That," said Dr. Hornsnagle, "is the most complete democracy that I have ever heard of. I would like very much to see one of these meetings."
On the next afternoon, the people of Yap Yap, both rich and poor, were called into the palace courtyard to decide an important matter. There were only four rich men. All the rest were poor.
When all were assembled, the ruler stepped forward and raised his right hand.
"All those in favour, blow," he shouted.
The four rich men all lifted their golden trumpets and blew hard.
Then the ruler lifted his left hand. "All those against, blow," he shouted. Not a sound came from the poor people. Thus the policy was decided and the meeting over.
Dr. Hornsnagle asked the ruler why only the four rich men blew trumpets.
"Because they are the only people who have golden trumpets," said the ruler. "The others are all poor people."
"Well, that doesn't seem very much like free speech to me," said Horsnagle. "In America, we have real freedom of speech."
"Is that so?" said the ruler. "And how do you do it in America?"
In America," said Horsnagle, "instead of golden trumpets, we have newspapers, magazines and radio stations."
"That is very interesting," said the ruler. "But who owns all these newspapers, magazines and radio stations?"
"The rich," said Hornsnagle.
"Then it is the same as Yap Yap," said the ruler.
