1789年高卢大革命,国民议会同年颁布了《人权宣言》。当时就有人说这个“人权”实际上是“男权”,忘了另一半人民也是公民
权力不能指望别人恩赐,还是要自己争取。两年之后,一位高卢女作家,Olympe de Gouges, 写出了《女权和女公民权宣言》(Déclaration des droits de la femme et de la citoyenne)
开篇第一条:妇女生来自由,在权力上始终与男性平等( La Femme naît libre et demeure égale à l'homme en droits)……
还有第四条:妇女行使自然权力的唯一限制,就是男性与之对立的持续的专权(l'exercice des droits naturels de la femme n'a de bornes que la tyrannie perpétuelle que l'homme lui oppose)
《女权宣言》的 postambule 里特地说到高卢王权时代的“女权”,以反衬当时的男性权势和男女“权势差”:
--- “Dans les siècles de corruption vous n'avez régné que sur la faiblesse des hommes.”
[在腐败的世纪(指王权时代)里,你们(指妇女们)仅仅是统治着男人们的弱点。]
--- “Sous l'Ancien Régime, tout était vicieux, tout était coupable ; ... Une femme n'avait besoin que d'être belle ou aimable ; quand elle possédait ces deux avantages, elle voyait cent fortunes à ses pieds. ”
[在旧制度(也是指王权时代)下,无处不是道德败坏,恶贯满盈。…… 一个女人需要的只是美丽或者讨人喜欢;一旦有了这两种优势,她脚下就会有一百份财产。]
同样腐败的里海封建皇权制度下的权势男,不论是像高端的张某丽同学,周某康同学,还是像低端的成都太古里某男同学,都和高卢封建王权时代的“弱点”权势男不乏相似之处 :-)
传人兄周末愉快